sell
sell是一個英語單詞,可以用作名詞和動詞,可以翻譯爲賣、售,等等。
例句 1.Do you absolutely have to sell the product? 蘋果非得銷售這個產品嗎? 2.If you disagree,well,we won't sell you an iphone. 如果你不同意這個說法,那好,我們的iPhone不賣給你。
” 3.Or will cars help apple sel lmore gadgets? 而汽車又能否幫助蘋果賣出更多的電子設備? 4.People just don't want to sell right now." “人們現在就是不想賣。
” 5.It was a real hard slog trying to sellit. 推銷它真是個苦差事。
sell和sale有什麼區別?
sell和sale的區別爲:一、指代不同1、sell:出讓,轉讓,售賣。
2、sale:出售,銷售,銷售量。
二、用法不同1、sell:sell是buy的反義詞,基本意思是“賣,售”,指出讓某物之所有權去換回金錢,可以表示“賣”,也可以表示“賣出”。
可譯爲“經銷,推銷”“使人買,將…賣出”“被出售,有銷路,有人買”“使某人相信某事物好或是真的”等。
2、sale:sale的基本意思是“賣,出售,銷售”,可指抽象的出售的行爲,也可指具體的出售的動作,還可指某產品的銷售總量,即“銷售額,銷售量”。
三、詞性不同1、sell:是動詞,可以做謂語使用。
2、sale:是名詞詞性。
賣萌用英語怎麼說?
賣萌用英語怎麼說? 萌一般說adorable Being adorable Moe感覺不太普及 Cute表示有喜歡的感覺
賣萌用英語怎麼說?
賣萌用英語怎麼說? 美國俚語的說法:puppy dog eyes 實爲“撒嬌”之意,根據錢多多老師的推送,可以當做“賣萌”來使用。
例句: Don't give me the puppy dog eyes. They don't work on me! From: 【OMG! 美語】第70期:Puppy Dog Eyes|OMG美語 ———————————————————————————— 個人認爲除了已有的專門的詞語 Moe ,這應該是最生動的表達吧。